Chipmunks busily
rustling in new-fallen leaves;
the harvest won't wait.

—Laurence W. Thomas
        

About the author: Laurence W. Thomas (LaurenceWT at aol.com) of Ypsilanti is a writer, and gives a few lectures every year on poetry. He's published 5 books and 8 chapbooks, mostly poetry, and does a fair amount of fiction.

Responses to the haiku for 8 December 2000 by Laurence W. Thomas

  1.  
    bob richardson (orgbob at webtv dot net)
    2003-12-23 00:18:10
     

    new field in december
    remains of last season's crop -
    a patch of frost

  2.  
    Narayanan Raghunathan (mahashishta at hotmail dot com)
    2004-01-12 00:41:56
     

    Thanks Laurens ~ Here is my response.

    fragrant breeze ~
    beneath the fallen leaves
    a sepia print ~

  3.  
    john tiong chunghoo (BAGIRUANG at YAHOO dot COM)
    2004-02-04 10:36:58
     

    failed crop
    a rusted sickle
    in abandoned field

  4.  
    bob richardson (orgbob at webtv dot net)
    2004-04-29 20:12:23
     

    peaceful
    cool spring morning ...
    gentle rainfall

    -

    spring, overgrown field
    mower cutting --
    patient ibis feeding

    -

  5.  
    Laurence W. Thomas (laurencewt at aol dot com)
    2004-05-15 10:50:52
     

    I wonder, from the above haiku, how strict are the rules concerning syllable count. This seems important in English, but many pay no attention to such rules. Am I too hard-nosed about this?

  6.  
    bob richardson (orgbob at webtv dot net)
    2004-11-01 15:12:05
     

    through the crack in the wall
    black ant-trail --
    she sweeps round the crumbs


    -


    through the crack in the wall
    black ant-trail --
    she bundles up, against the chill

  7.