roadside field
barbed wire fence
leaning into mist

—River Malcolm
        

About the author: River Malcolm is a family therapist living on Orcas Island in Washington state. Although she has written poetry for almost fifty years, she fell in love with haiku as a daily practice this past summer.

Responses to the haiku for 17 August 2005 by River Malcolm

  1.  
    izzie
    2005-08-17 12:42:44
     

    I loved this:the archetypal in the commonplace.

  2.  
    Anne Schmidt
    2005-08-17 15:27:26
     

    Izzie, I'm missing something; to what arcetypr do you refer? The commonplace is abundantly clear. I do not see anything of the poet here, the relating of this sight to his/her very being, though I enjoy the image.

    wild turkey
    in my old neighborhood--
    you, too, stoll memories

  3.  
    Anne Schmidt
    2005-08-17 15:28:49
     

    Izzie, I'm missing something; to what archetype do you refer? The commonplace is abundantly clear. I do not see anything of the poet here, the relating of this sight to his/her very being, though I enjoy the image.

    wild turkey
    in my old neighborhood--
    you, too, stoll memories

  4.  
    Anne Schmidt
    2005-08-17 15:30:26
     

    OK, third time's the charm...

    wild turkey
    in my old neighborhood--
    you, too, stroll memories

    a thousand pardons for sloppy typing.

  5.  
    2005-08-17 15:40:43
     

    Abandoned dog
    that growles
    is dicpaching its oneness.

    I wish that and you to send me some your haiku in a individual way. I am waiting!
    My best wishes, Kujtim, Albanian Haiku-Club

  6.  
    levon machenry
    2005-08-17 15:59:04
     

    kujtim,
    growls is spelled g r o w l s.
    dispatch is spelled d i s p a t c h.

    anne, your comments are right
    on the dime.

    a haiku from brushy mountain...

    twenty foot walls
    fog drifts
    through the razor wire

  7.  
    bobby michael richardson
    2005-08-17 21:27:08
     

    morning mist
    bob-o-link calls,
    with the dawn

  8.  
    Judith Ingram
    2005-08-17 22:11:28
     

    end of summer
    frost replaces morning dew

  9.  
    john tiong chunghoo
    2005-08-18 21:45:38
     

    roadside field
    a flock of robins
    cross our path

  10.  
    2005-08-19 15:06:08
     

    Dear Levon, thank you for your comment. I am a amateur translater in English language. It is my effort to translate from Albania to English. Also at once please excuse me.

    Now two haiku for you:

    The river's tide.
    a hungry dog
    chatching the moon over waves.

    Icing.
    To the fence with nettles
    a dog is pissing. I hope to be correct in my translation.

  11.  
    Anne Schmidt
    2005-08-24 17:27:32
     

    I see no war archetype in this poem, rather the pastoral, tranquillity or possibly lonliness.

  12.  
    b.m.r.
    2009-04-19 09:27:25
     

    archetypal...
    indeed, "a typical, ideal, or classic example"; again i say, "indeed". very astute izzie, this image easily drawn from collective unconsciousness, while used repeatedly in the arts.

    -
    from florida:

    roadside canal
    high-diving fowl
    braves the depths

  13.