late autumn --
his marriage proposal
written on the sand
 

—Majo Leavick
        

About the author: Presently, I am a member of the Yuki Teikei Haiku Society based in San Jose, California. I have been writing haiku since October of 2006. I also post some of my poems in HaikuWorlds.com.

Contact: majklin at aol dot com

Responses to the haiku for 11 December 2007 by Majo Leavick

  1.  
    magyar
    2007-12-11 06:09:10
     

    Marijo, The romance and the weakness of life, so very warmly shown_!
    _His wonderful proposal is vulnerable to nature with its penchant toward -erasing- the sands, but with indifference to those thinks that are subliminally at risk... this one seems... worth taking.
    _M

  2.  
    toby evans
    2007-12-11 17:57:41
     

    carved heart
    the drip drip drip
    of msaple sap

  3.  
    gK
    2007-12-11 18:14:08
     

    Interesting.

    You're not sure if the proposal is literally or metaphorically "written on the sand".

  4.  
    Bill Kenney
    2007-12-11 20:53:43
     

    But came the waves and washed it away?

  5.  
    Judith Ingram
    2007-12-11 21:15:02
     

    The proposal is romantic but subject to the tide. This one ( which really happened) is romantic, expensive and fleeting:

    Plane towing trailer o'er the beach
    Marry me Nona-
    at your own risk

  6.  
    Vasile Moldovan
    2007-12-11 23:50:55
     

    Their love
    swept by the waves
    like a sand-castle

  7.  
    Majo
    2007-12-12 09:22:46
     

    Thank you all for taking your time to write
    comments, and I do appreciate each and everyone.

    Majo

  8.  
    Ross Clark
    2007-12-12 18:51:30
     

    one from my 2nd chapbook
    (but yours is more resonant and apposite - thank you):

    haiku scratched in sand
    tonight's tide takes my words

  9.  
    b. m. richardson (orgbob at webtv dot net)
    2007-12-13 17:30:07
     

    strange how the underlying nature in this haiku seems to mystify some.
    it's ambiguity, uncertainty, from the significance of the opening line to the last word creates a poem worth calling a haiku.
    many think "kigo"; then lose themselves in a book's defining of the "haiku", rather than it's own merit...

    -

    chilling rain-filled morn--
    following her lead
    i stumble

Post your own response

(required):

(required):

Display your address?

(optional):

Notes
A copy of your comment will be sent to you, to the site editor, and, if possible, to the author of this haiku. Your email address will not be displayed on tinywords unless you check the box. Comments with URLs will not appear until approved by the editor.



Maximum of 400 characters per comment. You have left.