This is a beautifully crafted verse. The contrast of textures is striking, as well as the delightful combination in the last two lines. It was great to wake up to see this in my inbox!
I am a new visitor to this site. I liked many of the haikus in this site.This haiku by Nina Shamana is excellent.
Only thing I wanted to know is whetehr there is any restriction (like 5,7,5) on the syllables.Or is it the freedom of expression that makes these haikus impressive.
I loved mandarin tree and moonslice!
Hi Nina,
I could visualize your poem
and loved your use of ‘moonslice’
– kala
“mandarin” and then a slice (“a moonslice”!)
i like this haiku very much! thank you!
An unforgettable picture. Congratulation Nina!
God’s bread!
Between the slices of mandarin
a mouthful of moon
This is a beautifully crafted verse. The contrast of textures is striking, as well as the delightful combination in the last two lines. It was great to wake up to see this in my inbox!
Best wishes
Norman
a slice of tangerine
a mouthful of moon –
soon mouth filled with sand
a deep winters night
softly-through barren branches
a sliver of moon
cross the everglades-
alligators, egrets
and drylands
I’m happy to read your inspiring words and inspired haiku – thank you all for this warm welcome!
I am a new visitor to this site. I liked many of the haikus in this site.This haiku by Nina Shamana is excellent.
Only thing I wanted to know is whetehr there is any restriction (like 5,7,5) on the syllables.Or is it the freedom of expression that makes these haikus impressive.
Hi Vadevel Rajan,
I guess you are a Tamizh?
If staying in India – would you like to join us in a Haiku Meet in Pune?
If Yes, please contact me at
nonesuch@vsnl.net
warmly,
kala ramesh
wetlands–
beneath overburden grapefruit tree
yellow harvest moon