lunch in the courtyard —
cherry blossom obscuring
the hands of the clock
Published by
Helen Buckingham
Helen Buckingham lives in Wells, UK. Her work appears regularly in journals and anthologies including: Frogpond, The Heron's Nest, Modern Haiku, Haiku in English: The First Hundred Years (W.W. Norton, 2013) and nada annunaad: an anthology of contemporary world haiku (Vishwakarma Publications, 2016). She won first prize in the Martin Lucas Award, 2016. Her most recent collection is the Touchstone Award shortlisted sanguinella (Red Moon Press, 2017).
View all posts by Helen Buckingham
“the hands of the clock”
very interesting the double meaning of the word hands in this ku
best regards,
Angelika Wienert (Oberhausen, Germany)
have included a link to here from my blog
http://mordenhaikupoetry.blogspot.com
there a load of links to haiku bolgs et al from there
matt
I love courtyards, have you been to Oppo} courtyard yet?
Sounds wonderful, can I display it?
Alan
this spring dawn
so crisp–
this songbird’s song
Bravo!
One-armed person
under the cherry branches…
The Father Time
I totally agree with Angelika.
“the hands of the clock”
very interesting the double meaning of the word hands in this ku
great work.
kala
slow commute home-
fiery red poinciana blossoms
snowing cross the lawn