When I was a boy and would sometimes ask my father, as he was about to breeze out the door, where he was going, he would often answer, "Timbuktu." This shorthand not only told me not to be so nosy. It also conveyed a sense that that was where he sometimes wished he could be, in a mythical Eden, far away.
Edward's haiku suggests to me a different, more real Timbuktu, one that can actually be found on a map, explored, exploited, or perhaps even bombed.
I could feel a sense of regret on behalf of the narrator's father's in this. If we think of the practice of randomly using a pin to decide where to travel, the fact that this one was placed so purposefully suggests the person had no hope of ever really going there. A sad, but very effective ku.