almost a Harvest Moon
this disk over the bloody mountains’
late-winter white
Published by
William J. Higginson
William J. Higginson, poet and writing teacher, lives in Santa Fe, New Mexico. Author, with Penny Harter, of The Haiku Handbook: How to Write, Share, and Teach Haiku, and author of The Haiku Seasons: Poetry of the Natural World and Haiku World: An International Poetry Almanac, as well as Quantum Spring: Haiku on the Los Alamos Fire (forthcoming); co-translator with Tadashi Kondo of Red Fuji: Selected Haiku of Yatsuka Ishihara and Over the Wave: Selected Haiku of Ritsuo Okada. (buy these books) Also, editor of the "Haiku and Related Forms" pages of the Open Directory. William Higginson's web site Contact: wordfield at att.net View all posts by William J. Higginson
A new full-moon night-
the Bloody Mounts are turning
white step by step
harvest moon disappears
high in the sky –
thoughts of lost haiku
planter’s moon
searchlight beams sweep across
the rio grande
moonless night –
at my door
though pale
a tiny light
how is the word cumbersome used in english?
this poem seems to define it. or should i say
clumsy? yes, this is a clumsy haiku.
winter sunset
i add a dash of hot sauce
to her bloody mary
almost a sunny day–
sound of raindrops
atop the skylight