low tide . . .
river mud glistens
pink in the setting sun
Published by
Bill Waters
Bill Waters looks at the world through haiku-colored glasses and likes what he sees. He lives in Pennington, New Jersey, U.S.A., with his wonderful wife and their two amazing cats.
View all posts by Bill Waters
Thank you, everybody, for taking time from your busy lives to post these comments — I really appreciate it! And a special köszönöm to Gergely László for generously translating 25 of my Tinywords haiku into Hungarian! :- D How cool is that?
A beautiful image to end the day on. Thank you.
oh yes, this image is one I can step right into
thanks Bill
peace and love
The end of another grimy day turned into loveliness. Many thanks
old roses in bloom…sunrise in June
Beautiful ku.
hungarian translation:
apály…
lemen? nap sugarában
lilásan csillanó folyóiszap
some others I translated from Bill:
http://www.terebess.hu/haiku/waters.html
Thank you, everybody, for taking time from your busy lives to post these comments — I really appreciate it! And a special köszönöm to Gergely László for generously translating 25 of my Tinywords haiku into Hungarian! :- D How cool is that?
pampas grass
marsh mud glistens
in the rowboat